Vivre à Londres

mardi 24 mai 2016

Street Party (2) : for dogs too

 Dimanche dernier, une rue voisine organisait sa fête annuelle, pas celle où les habitants sortent leurs tables et leurs chaises pour partager leur déjeuner, mais un rassemblement organisé par les commerçants de la rue et quelques associations. 

Petit point météo : les photos ne sont pas truquées. Il fait bien un temps sec et plutôt ensoleillé. Une pensée va à mes copines qui tenaient des stands de brocante sous la pluie, je crois qu'une bonne partie de la France a été bien arrosé.

Les limonades maison nous font drôlement envie, quitte à faire la queue pendant longtemps (tout ce qui est vendu en dehors du supermarché prend un temps fou, ici), on va goûter le mélange citron/fraise, et citron/framboise, rafraîchissants !

L'occasion se présente à nouveau pour découvrir une ambiance différente du centre de Londres, plus familial et local. Nous passons vite devant les animations de rue, le très petit mini-golf, le stand du maquillage (les enfants ont passé le cap !). De quoi finalement faire rapidement le tour des stands et choisir notre déjeuner !
Cette fois, nous choisissons un repas "crêpe salée", on est en Grande-Bretagne (mais au blé noir, malheureusement, la recette n'a pas encore traversé la Manche).






Le stand qui remporte mon attention : est celui des colliers multicolores pour les compagnons à quatre pattes qui auraient besoin de changer de collier ou d'en avoir plusieurs, qui sait ? 



Le shopping canin ne s'arrête pas là. Un peu plus loin, un stand de linge de table joliment présenté s'adresse cette fois aux propriétaires de chiens qui souhaitent s'offrir un torchon, un tablier ou un tasse à l’effigie de la race qu'il affectionne, et/ou (peut-être) d'en offrir à son animal.
Chaque race de chien est associée à un adjectif :

- the captivating Cocker
- the loveable Labrador 
- the precious Pug le chien au nez retroussé
- the graceful Greyhound
- the wonderful Weimaraner
- the tenacious Terrier, 
- the spirited Springer Spaniel l'épagneule anglais malin
- the perky Poodle le caniche guilleret
- the bouncy Boxer 
- the boisterous Border, le border terrier turbulent

Un stand qu'on retrouve ici pour les amateurs !

vendredi 20 mai 2016

Street Party time (1) Scotch Eggs


La saison des fêtes de rues est ouverte, comme celle du Pimm's (cocktail avec de la limonade, du concombre et des fraises), des signes annonciateurs de belles journées ensoleillées.

L'année 2012 a marqué l'histoire du Royaume Uni, avec une ambiance dans les rues particulièrement festive, entre le jubilé de diamant de la Reine et les jeux Olympiques. Nous avons eu la chance d'assister à une fête de village dans les Costwolds, et cette journée reste un moment marquant dans nos découvertes du pays.
Au fil de temps (anglais), nous retrouvons l'ambiance des street parties avec ce souvenir joyeux de l'année 2012, qui reste, pour l'instant, inégalable. Nous avons choisi le quartier de Primrose Hill pour se promener sur Regent's Park Road, une jolie rue commerçante à côté d'une colline avec une vue sur le centre de Londres à deux pas du canal.

A Londres, la plupart des quartiers organisent leurs fêtes de rues, d'une manière assez commerciale, avec des stands de professionnels, celui du maquillage, des plats du Monde à emporter, une scène avec un orchestre, quelques jeux pour enfants, un bar en plein air et le très populaire concours canin !

La sélection des stands manque un peu d'originalité mais j'avoue que celui-ci m'est apparu comme un sujet idéal à présenter de toute urgence.
Ce stand (ci-dessous) vend une spécialité britannique, le Scotch Egg, une boule de viande fourrée à l’œuf pannée et frite - à moins que cela ne soit une boule d’œuf fourrée à la viande frite ou un œuf frit à la viande pannée. Comme je ne connaissais pas la description technique de cette préparation avant aujourd'hui, voici donc la recette exacte après vérification :


Il s'agit d'un œuf mollet ou dur enrobé d'une farce, pané puis frit. On trouve une version préparée par Cyril Lignac, ici, ou par Gordon Ramsey, ici, ou une version avec une sauce au curry, ici, sur blog français spécialiste en cuisine anglaise et pour finir, la version de Jamie Oliver ici avec du fromage en plus !

Le scotch egg se mange chaud ou froid. 

Nous n'avons pas goûté les œufs écossais cette fois-ci, la prochaine fois, c'est promis. En revanche, les souvlakis de poulet dans un pain pita avec tomates, oignons et persil étaient délicieux !
L’intérêt de certains quartiers avec leurs espaces verts tout proches, c'est qu'on peut aller manger notre déjeuner dans l'herbe. Très bon week-end à tous !

***



Primrose Hill et sa vue sur Londres


Street Parties'season is now opened.

Local street party feat is giving a glance of what the summer will be like - drinking Pimm's and taking the most of the outdoor life !
Back in 2012, I still have all the street parties in mind, from the Queen's Jubilee to the Olympics Games frenzy. We even had the opportunity to take part in a Village Fair, in the Costwolds, a great immersion in the british way of life !

Since then, we attended several street parties, but nothing like this chocolate boxes' village atmosphere, enjoying 
 live music, arts and crafts market, food stalls, children's activities and the ever popular dog show ! But I must say I find the stalls lacking originality, and frequently owned by professionnals only. 

We headed towards Primrose Hill last Sunday, for their street party on Regent's Park Road, we knew the view from the park would be nice to have our lunch ! 

This time, a whole stall was dedicated to Scotch Eggs; so I though I should have a try on explaining a typical british culinary delight.
I didn't know how to explain what Scotch Eggs were made of, if it is an egg stuffed with meat and fried or a ball of meat fried with an egg in the middle. I had to check the proper definition of it, so I'd do it justice. I also found recipes from famous french chef Cyril Lignac, our Jamie Oliver (his recipe here) and Gordon Ramsay to illustrate my blog post !
I must confess we didn't have any - we chose a Souvlaki chicken skewers, in a Pita bread. I promise we will try Scotch Eggs very soon, I've heard it is the best food for a pic-nic day !

lundi 16 mai 2016

BBC Orchestra concert / Participez aux enregistrements



Les chaînes nationales de télévision et de radio BBC ont une renommée mondiale qui m'a toujours fascinée. Leurs programmes comme leurs séries, documentaires ou de fiction, leurs journaux télévisés offrent un service public d'excellente qualité; je regarde la télé "les yeux fermés" et sans jamais me sentir abrutie par la longueur des émissions. 
En une heure, je me laisse embarquer dans l'histoire incroyable de l'explorateur Shackleton dans les Iles Kerguelen, ou je m'évade avec la série The Night Manager et même avec les documentaires animaliers, c'est dire ! Nous avons même instauré un petit rituel à la maison pendant le We, nous nous installons en famille devant...un documentaire ! 
En passant devant les studios BBC sur Portland Place, dans le quartier de Regent's Park, j'ai vu que leurs visites guidées du site s'arrêtaient, mais qu'il était toujours possible de s'inscrire sur leur site internet pour assister à un enregistrement d'émission radio ou télé
Les spectateurs des émissions sont ensuite tirés au sort et sont invités à rejoindre un des sites pour l’enregistrement. 
Celui-ci fut une opportunité incroyable d'assister à un concert de l'orchestre philharmonique pour l'émission de BBC Radio 2 "Friday Night is Music Night", sur le thème des musiques célèbres d’œuvres cinématographiques ou de spectacles type Comédies Musicales enfants/ ado.   
Si les enfants n'ont pas toujours reconnu les airs d'Indian Jones, ou de James Bond, ou encore de morceaux de la comédie musicale Les Misérables, ils ont adoré la reprise d'Over the Rainbow, du Magicien d'Oz, Skyfall, le Roi Lion et Star Wars !
Le lieu ajoutait à cette soirée un côté magique :  l'Hackney Empire, théâtre datant de 1901 a - entre autres - accueilli Charlie Chaplin !
 L'exercice des deux animateurs était plutôt drôle à voir, car ils avaient du mal à articuler et répétaient leur réplique plusieurs fois avant la bonne prise; de notre côté, nous avons été un bon public, en applaudissant chaleureusement quand on nous le demandait !


***
Watching TV has never been so informative and delightful since I moved here in the UK. I have been enjoying BBC programmes over the years; and I must admit it has ben a pleasant journey : I been caught on a trip to Kerguelen Island following Shackleton's exploration, I followed the mini serie the Night Manager with frenzy, and even watched animal documentaries ! 
Over the WE we now have set up a routine with our children. We choose a documentary on BBC Iplayer and everybody feels happy about it !

When walking on Portland's Place (not that often !), I came across BBC Headquaters, and realised I would like to enter the building and take part in a Guided Tour. Unfortunately, they stopped the Interactive tours in London (family or adults) because of security reasons, but I discovered that you could apply to some of their recordings for TV or radio shows.

I was thrilled when I got "picked up randomly" to attend Friday Night is Music Night, for BBC Radio 2, in Hackney Empire. The show was celebrating the "500 words competition", a young pupils'writers'competition. The BBC Orchestra was playing music from famous children and teenagers'classics, from Over the Rainbow, to Indian Jones, to James' Bond's hits !
Our children did not quite recognised all of the tunes, but we were almost even more excited as they were ! The venue made this evening even more magic, Hackney Empire, a 1930 theater is where Charlie Chaplin performed !
One aspect of a radio show was fun to watch from the audience, when the presenters made mistakes, they had to repeat their lines, and struggled sometimes to make it !
We have been a great audience, and clapped hands when required, which was anyway something very spontaneous because of the amazing place we were lucky engouh to take part in (for free).

jeudi 12 mai 2016

A burlesque festival in London : attention les yeux !


Un festival burlesque à Londres, je voulais voir ça ! Des artistes se produisent sur la rive de la Tamise toute proche du Southbank Center (encore lui !) pendant tout l'été, avec aucun complexe et beaucoup de dérision ! Les numéros se déroulent dans un chapiteau couvert, nommé Spiegeltent avec un jardin-terrasse autour pour venir y boire un verre (sans billet d'entrée). Le lieu est vraiment festif entre l'univers du cirque et du cabaret avec le chapiteau entouré de petites lumières, les transats et le bar extérieur.
Photo : source
Au programme du Festival 
Des artistes aux looks les plus improbables, coiffés de tout type de perruques, portant des accessoires loufoques;  les identités se confondent, entre les hommes travestis, les femmes cracheuses de feu, ou avaleuses de sabres, des acrobates barbus, des équilibristes ! Une programmation tout public mais il faut bien identifier quel spectacle est destiné à qui (des +18 ans aux enfants !).
Et hop ! En sortant du bureau 


Ce soir-là, on assiste entre copines à la soirée d'ouverture du Festival Wonderground (du 5 mai jusqu'au 25 septembre); qui est présenté par une maîtresse de cérémonie hors-pair : Miss Behave. Elle donne le ton et sert de fil conducteur à la soirée, elle est parfaite dans ce teaser (c'est elle en haut à gauche). Nous ne savions pas à quoi nous attendre et nous avons passé une excellente soirée avec beaucoup de fous rires !
Source : page Facebook du festival
***
When I heard about the Wonderground Festival happening near the Southbank center (again, I know), I immediately wanted to see what it was about ! Artists will be performing all summer in this beautiful venue near the Thames, a "spiegeltent" surrounded by wooden decks, bars, deckchairs.
The place is a mix of circus and cabaret, whether you book your ticket, or just pop in for a drink, the atmosphere is magic in the evening with the light-up bunting on !
Let's not forget the shows are not performed by fairies and the ringmaster is unconventional ! This sassy cabaret is adult-only (children's shows are available too on different times !). 
On the Opening night, we decide to meet up for a girls'night out and enjoy the beginning of summer or, rather, take the most of the early warm evenings.We have no clue what we are to see, but we give it a try on the Opening's teaser. Miss Behave is introducing the artists with her very unique way (swear words included). We meet artists from various art forms, cabaret singers, very lightly dressed female dancers, crossdressers, or an elegant fire-eater ! We had fun and enjoyed the show with lots of giggling !

samedi 7 mai 2016

Living in Tooting (2)

Cette semaine, un événement politique a marqué l'histoire du Royaume, et plus particulièrement des Londoniens. Jeudi, Sadiq Khan, a été élu maire de Londres avec une grosse majorité, cet hommepolitique de 45 ans a la particularité (en plus de vivre à Tooting) d'être le premier maire musulman d'une capitale européenne. Il a grandi dans le quartier, d'un père pakistanais conducteur de bus et d'une maman couturière. Dans son premier discours en tant que maire, il a remercié les londoniens d'avoir voté pour lui et d'avoir rendu possible l'impossible.
Nous avons découvert notre centre de vote, beaucoup moins codifié qu'en France. Pas de rideaux à l'isoloir, pas de contrôle d'identité, des croix à cocher au crayon de papier sur une liste, avec premier et deuxième choix (!) et puis, l'urne en plexi transparente est remplacée par une grande boîte noire en carton ! Sadiq Khan n'est que le troisième maire de Londres, qui n'a pas eu de maire qu'après 2000.

Pour poursuivre la visite de Tooting, je vous emmène au Marché couvert, datant de 1930, qui est en pleine expansion. Il s'agit de deux passages couverts qui regroupent des stands plus proches d'un inventaire à la Prévert qu'un petit marché paysan. On y trouve des denrées alimentaires, traiteurs de cuisine du Monde, marchands de tissus, animalerie, cartomancienne, matériel de téléphonie, une petite distillerie de Gin artisanal, et...très bientôt l'ouverture de Franco Manca, petite chaîne de Pizza au levain. Tout un monde qui cohabite, un Londres cosmopolite comme on l'aime !
Excellent café et pain au levain à emporter à £2 la demi boule, chez Brickwood








This week, the first Muslim mayor in a EU capital was elected in London. It is something that french people like us find quite surreal. Sadiq Khan thanked the londoners for making the impossible possible. He was raised in the neighbourhood by a pakistani dad working as a bus driver.
In his first speech, he thanked every single Londoner for making the impossible possible.”
Thursday, we went to vote and found out about our new polling station and how it is organised. Nobody inquired about our proof of identity, we couldn't find the little curtain to hide inside the booth, we had to mark a cross into a list, making a first choice and a second one ! Back home, the transparent polling box carefuly looked after - here, you don't use an sealed envelopp, you put the A4 paper into a box, and that's it !

We are discovering more and more of this little gem - hidden in Tooting High Street. Tooting Market is changing fast and we are witnessing the openings of new units, such as Franco Manca (a small sourdough pizza chain which started in Brixton market).
The atmosphere there is unique, you can find vegetables, meats, fish, mobile phones, even a pet shop, a haberdashery, a bike repair shop...Let's see what comes next. We are so lucky to be part of this community !