There is one thing I particularly enjoy about living in London is the creativity. It starts from nursery schools, and everywhere around us, in blogs I follow, shops, exhibitions, pop up stores or even ads. From one blog to another, it's such a world of inventiveness, wonderful arts and crafts, such presented in Lynne's blog Tea for Joy.
Last november in a Tooting broadway venue, I discovered Papermash items, (also an online store I love all products), such as masking tapes, sticky notes, anything that can embellish cards, parcels...You could also try a bunch of material there and give it a try !
Ce soir, elle crée un nouvel évènement (gratuit et pleins de surprises) autour de plusieurs artistes dans un lieu/atelier the Papered Parlour (Clapham old town). Un petit espace dédié aux travaux manuels qui propose des ateliers, expositions, ou même location d’espaces.
For tonight's workshop, she has prepared special treats, full of surprises that won't cost you any money. The Papered Parlour is a great independent venue situated near Clapham Common station, a small room where you can attend creative worshops, or even come for an exhibition or hire for a special evening.
En s'inscrivant à l'avance, de nombreux ateliers sont proposés pour créer des bijoux, se lancer en couture, en photo et en sérigraphie, allez jeter un oeil sur le programme.
If you book in advance, you will be lucky to have a go on silversmithing, DIY couture, or screenprinting. Have a look at the website for more classes.
Un joli comptoir propose différentes boissons et des cupcakes à paillettes et une grande table centrale accueille toutes celles (pas vu d'hommes) qui veulent fabriquer leur pot à crayon/fleurs/confiture à partir d'un récipient de récup. A pretty bar counter is spotted at the back of the room, with drinks and sparkling cupcakes - no men are around - no wonder ! Anybody who wants to have a go on making a jam pot (even for pens, flowers or anything really) are already busy concentrating.
Tout est laissé à disposition, pléthores de rouleaux de scotch, tampons, étiquettes. Un vrai paradis. Pas d'enfants autour et du temps pour créer : l'inverse de ce que je fais tous les jours !
Everything is shared on the table, many masking tapes, ink pads and stamps, tags...A paradise, with no kids around, the perfect "me time", I never experience during a normal day, as a nursery teacher !Tout est organisé avec beaucoup de goût et de bonne humeur. Après la fabrication du pot personnalisé (j'aime aussi regarder les autres créations), on peut y ajouter un petit bouquet de fleurs fraîches, puis rejoindre ensuite d'autres activités : une vraie kermesse d'école pour les grands enfants !
Everything is perfectly set up, a lovely place and great materials, and of course very nice people ! When I am done with my jam pot, I can now move on to the next workshop, I almost feel like attending a school fair !
Le prochain stand propose d'imprimer un petit message sur napperon en papier à l'aide d'un machine à écrire vintage, avec le bruit des touches, on dirait presque un jouet pour petite fille !
Next to the bar, is a small desk with a vintage typewritter, where you can print your love message on a doily ! While typing, the noise brings me back to my childhood.
Plus au fond, il y a Zeena, une artiste découverte lors d'un précédent marché (à Tooting Broadway), propose un autre style d'art graphique : l'impression textile. On peut y réaliser son propre oeuvre sur papier en sérigraphie "screen printing", deux motifs au choix. A l'aide d'une grande spatule, on presse la peinture sur le patron, on soulève...et voici qu'apparaît en dessous l'exemplaire unique !
At the back of the packed room, Zeena, a textile designer I met in Tooting's market is happy to show you how to make your own screenprint, using special tools. She very kindly helps you to create a unique masterpiece ! I would have loved to try all the colours...
Et devinez avec quoi on repart ?
Un petit paquet avec toutes les cartes des artistes, un joli carnet et pleins de sourires à la sortie...
Et dire qu'il était 18h et que je n'ai pu partager ce moment très réussi avec aucune de mes copines...
Next time ?
Guess what you get when you leave ? A goodie bag, where you can find all the artists' cards and a very pretty note book and cheerfull good byes !
If only I could have come with a friend to share that wonderful moment - 6 o'clock is usually not a good time for someone who has a family at home.
Next time !
passionnant ce genre de concept !
RépondreSupprimerquelle créativité bravo
Arielle
Ca avait l'air top, trop beau!
RépondreSupprimerJ'aime bien cette ambiance de travaux manuels collectifs ! On peut boire un coup ET créer quelque chose !
SupprimerCa m'aurait bien plu cette petite aprem entre copines...
RépondreSupprimerOui !!!! Pendant ce temps là...tu faisais du doodling, j'ai adoré la photo sur instagram !
SupprimerCoucou!!
RépondreSupprimerContente que tu te soies bien amusée. La prochaine fois, si je suis dispo, je t'accompagne!
Par contre la nana ne m'a jamais répondu pour les cupcakes. Dommage!
J'ai aussi testé ce type de sérigraphie l'autre jour. Me suis fabriqué une petite guirlande pour Petit Gâteau. Il me reste à acheter le galon pour assembler les petits drapeaux. :)
SupprimerIl faut te faire imprimer un petit logo sur un tablier alors !
SupprimerOui, c'est vrai, tu es toujours prête pour aller vers de nouvelles aventures ! Dommage pour les cupcakes, du coup, je ne les ai même pas goûté !
SupprimerOn ne pouvait pas réaliser nos propres motifs cette fois-ci, mais j'ai pris contact avec la nana pour son prochain workshop! :) En attendant, Belle-Maman devrait me peindre mon logo à l'acrylique sur un tablier que je vais dessiner. Et elle est plutôt douée!
Supprimer